tirsdag 5. oktober 2010

Oversett av:

I dag var jeg innom Publicom forlag for å hente et par eksemplarer av boka "mi". Det vil si, boka til Nando Parrado, som jeg har oversatt. Det var en ganske spesiell følelse å holde så mange arbeidstimer i hendene. Men, det er jo ikke mine ord. Det er riktignok mine norske ordvalg og utrykksmåter, og jeg eier opphavrettighetene til den norske utgaven, men det er Nando sin historie. Jeg har også historier, men ingen som har vokst seg så store og sterke at de står av seg selv mellom to permer. Når historiene mine og jeg blir store skal vi også få våre navn på førstesiden. Ikke i liten skrift på kolofonsiden bak Oversetter:...

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar